ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

worum geht es

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -worum geht es-, *worum geht es*, worum geht e
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา worum geht es มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *worum geht *)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Worum geht es?What is at issue? [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What is it?Worum geht es? Dead & Buried (1981)
What's this all about?Worum geht es hier denn eigentlich? Premium Steele (1985)
- What is it?Worum geht es denn? Tiger on Beat (1988)
What is this about?Worum geht es? Wet & Rope (1979)
Now, what is this really about?Also, worum geht es dabei wirklich? Know When to Fold 'Em (2014)
What is this regarding?Worum geht es? Monsters in the End (2011)
What's happening?Worum geht es? La mort et la belle vie (2014)
A couple of missing kidneys.Worum geht es? Um ein Paar fehlender Nieren. Shooter (2014)
What do you want?Worum geht es? A Walk Among the Tombstones (2014)
What's this all about, Charlie?Worum geht es hier, Charlie? Charlie Catches Jordan in the Act (2014)
What is the latest one about?Worum geht es in der letzten? Episode #5.4 (2014)
All I did was hang around and watch a mobile home.Vielen Dank, für das Halten der Stellung Sergeant Simms. Ich bin nur herumgehangen und habe ein Wohnmobil beobachtet. Worum geht es überhaupt? Driven (2014)
What is this really about?Worum geht es hier wirklich? Episode #2.1 (2014)
Yes. What's this about?Ja, worum geht es? Gods (2014)
What is happening?- Worum geht es denn? Astérix: Le domaine des dieux (2014)
Uh, what is this about, Erica?- Worum geht es hier, Erica? Orange Blossom Ice Cream (2014)
What is this really about, Erica?- Worum geht es hier wirklich, Erica? Orange Blossom Ice Cream (2014)
What is -- what is this, uh, all about here?Worum geht es hier? Orange Blossom Ice Cream (2014)
Let's talk a walk.- Kein Problem. Worum geht es? Black Market (2014)
♪ right ♪Und worum geht es? Pilot (2014)
- Detective.Detektiv. - Worum geht es? Plastique (2014)
What else is this about?Worum geht es sonst noch? A Bigger Boat (2014)
So what's going on, Charlie?Also, worum geht es, Charlie? Charlie and the Case of the Curious Hottie (2014)
What is this meeting about?Worum geht es bei dieser Sitzung? Could We Start Again, Please? (2014)
What is this presentation about?Entschuldige, worum geht es in dieser Präsentation? ...Through Revelation (2014)
So, Emory, I have an eyewitness saying that you were stalking Lawrence Brooks.Also, Emory, ich habe einen Augenzeugen, der sagt, dass Sie Lawrence Brooks gestalkt haben. Worum geht es überhaupt? The Puzzler in the Pit (2014)
Who also happened to put your girlfriend in the hospital.Er hat auch Ihre Freundin ins Krankenhaus gebracht. - Worum geht es hier, Joe? Gold Soundz (2014)
What's the point?Und worum geht es dann? Béatrice et le droit d'être heureux (2014)
What is stealing about?Worum geht es uns dabei? Lupin the 3rd (2014)
What'd you want?Worum geht es? Jane Got a Gun (2015)
What's my new case about?Worum geht es in meinem neuen Fall? Queer Eyes, Full Hearts (2014)
Bottom line, James!Worum geht es, James? Get Hard (2015)
So many fights - what's the deal?So viele Kämpfe. Worum geht es? Ip Man 3 (2015)
Sang, what's this about?Jetzt sag schon, worum geht es wirklich? Ip Man 3 (2015)
What are these songs about?Worum geht es in diesen Liedern? Palm Trees in the Snow (2015)
What is that song about?Worum geht es in diesem Lied? Palm Trees in the Snow (2015)
You asked: "What are the songs about?", and I told you...Du hast mich gefragt: "Worum geht es in diesen Liedern?" Palm Trees in the Snow (2015)
What's this really about?Worum geht es hier wirklich? Episode #2.10 (2015)
What's this really about?Worum geht es hier wirklich? Episode #2.9 (2015)
Okay. What's this about?Okay, worum geht es? Nothing Gold Can Stay (2015)
What's going on here?Worum geht es hier? IX. (2015)
But what is all this about, sir?Worum geht es, Vize-Präsident? Assassination (2015)
Of course, Adam, yes.Worum geht es? Two (2015)
What is this regarding?Worum geht es? Reconnaissance (2015)
What's wrong?Worum geht es hier? Episode #4.7 (2015)
What was it you wanted to talk to me about, Mrs. Showalter?Worum geht es, Mrs. Showalter? You're No Rose (2015)
What is this regarding?Worum geht es? Chapter Two: Lost Light (2015)
What do you want?Worum geht es? Une famille à louer (2015)
- What do you want out of this?Worum geht es Ihnen dabei? Truth (2015)
Then what are you talking about, Larry?Worum geht es dann, Larry? Truth (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Worum geht es?What is at issue? [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top